Cześć!
Witam was w kolejnym, siódmym już rozdziale opowiadania! Serdecznie zapraszam was do czytania!
- Ja... Myślałam, że nie przyjedziesz...
- Jak to?! O czym ty mówisz? Dlaczego nie przyjechałaś? - Spytał blondynkę Rugg.
Nagle podszedł do nas chłopak trzymający w rękach dwie kawy.
- Już jestem kochanie. - powiedział i podał napój Valentinie.
- Kochanie?! - oburzył się Włoch.
- Ruggero... to nie tak... - zaczęła
- Co się tutaj dzieje? - zapytał chłopak, który przyjechał z Vale.
- Też chciałbym to wiedzieć!
- Rugge, jest późno. Spóźnimy się na samolot. - przerwałam dyskusję.
- Ale... gdzie wy lecicie? - spytała dziewczyna.
- Jak to gdzie... na konkurs. A TY i twój nowy chłopak?
- Rugg... on nie jest moim chłopakiem, a my...
- Jak to nie? - przerwał jej.
- Lepiej już chodźmy - Włoch pociągnął mnie za rękę.
Po chwili milczenia postanowiłam z nim porozmawiać.
- Jak się czujesz? - spytałam go.
- Dobrze... Źle... Nie wiem! Porozmawiamy o tym później, teraz musimy się śpieszyć. Niedługo odlatuje nas samolot. Chodźmy...
Po 20 minutach byliśmy już w samolocie, gdzie Ruggero dał mi kartkę z tekstem piosenki i nutami. Piosenka brzmiała tak:
Estoy cerca de alcanzar mi cielo
desafiando la gravedad
nada puede detener este sueño
que es tan real
Se que no existe el miedo
si no dejo de intentar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas
Yo no espero más de lo que siento
es un reto para enfrentar
algo quiere despertar
mi destino es tan real
Se que no existe el miedo
si no dejo de avanzar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas
Con un puente en mi interior
deslizándome lejos, lejos
es real solo hay alas
en mi mundo libertad
deslizándome lejos
cada vez mas lejos
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas.
Nagle podszedł do nas chłopak trzymający w rękach dwie kawy.
- Już jestem kochanie. - powiedział i podał napój Valentinie.
- Kochanie?! - oburzył się Włoch.
- Ruggero... to nie tak... - zaczęła
- Co się tutaj dzieje? - zapytał chłopak, który przyjechał z Vale.
- Też chciałbym to wiedzieć!
- Rugge, jest późno. Spóźnimy się na samolot. - przerwałam dyskusję.
- Ale... gdzie wy lecicie? - spytała dziewczyna.
- Jak to gdzie... na konkurs. A TY i twój nowy chłopak?
- Rugg... on nie jest moim chłopakiem, a my...
- Jak to nie? - przerwał jej.
- Lepiej już chodźmy - Włoch pociągnął mnie za rękę.
Po chwili milczenia postanowiłam z nim porozmawiać.
- Jak się czujesz? - spytałam go.
- Dobrze... Źle... Nie wiem! Porozmawiamy o tym później, teraz musimy się śpieszyć. Niedługo odlatuje nas samolot. Chodźmy...
Po 20 minutach byliśmy już w samolocie, gdzie Ruggero dał mi kartkę z tekstem piosenki i nutami. Piosenka brzmiała tak:
Estoy cerca de alcanzar mi cielo
desafiando la gravedad
nada puede detener este sueño
que es tan real
Se que no existe el miedo
si no dejo de intentar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas
Yo no espero más de lo que siento
es un reto para enfrentar
algo quiere despertar
mi destino es tan real
Se que no existe el miedo
si no dejo de avanzar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas
Con un puente en mi interior
deslizándome lejos, lejos
es real solo hay alas
en mi mundo libertad
deslizándome lejos
cada vez mas lejos
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas.
Po około 2 godzinach lotu wysiedliśmy z samolotu, odebraliśmy nasze bagaże i zamówiliśmy taksówkę która miała zawieść nas do hotelu w którym mieliśmy się zatrzymać. Gdy go zobaczyłam myślałam że zemdleje! Był piękny:
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Wasze komenarze są dla mnie wszystkim. To co napiszesz jest dla mnie najważniejsze :)